飞鹿小说网(m.feilu.cc)
首页 > 都市言情 > 顶级翻译燃爆全网!开局联盟台词 > 章节

15、关山难越,谁悲失路之人?萍水相逢,尽是他乡之客!

作者:小油皮主

虽然王风早就知道了这里很多联盟的翻译,是照搬照抄的台服。


但当他亲耳听到这些地中海说出这样的话来。


只觉匪夷所思。


怒发冲冠!


真丢脸!


不过将这些臭骂了一顿后,王风也只能微微叹气。


没办法。


世界亦有参差。


接过顾晓熏递过来的水杯,浅咂了一口,王风道:“首先我们要搞清楚的是这两个新英雄的背景故事。”


“地点,瓦斯塔亚。”


“这个地区的英雄,基本都是‘兽人’的姿态。”


“如狮子狗或者猴子。”


“这两个新英雄则是长了羽毛,是我们常见的‘鸟’人形态。”


“所以,关键词出来了。”


“情侣、羽毛、鸟……”


站在白板之旁,王风又将这两个英雄的技能描述说了一遍。


然后提炼出一个关键字——飞!


无论是Xayah的大招。


还是Rakan的wer三个技能。


都有飞这个含义。


这也符合背景故事。


四大基本元素都被王风总结了出来。


翻译部的众人,连同黄部长在内,都是抓耳挠腮的思考了起来。


随即,付明聪这位企鹅安排的“监工”,也默默坐在一旁,看着王风在白板上的写写画画。


直播间里。


同样正在讨论。


“要是这次不采用音译的话,有点难啊!”


“国服的这些翻译,除了王老师外,其他人好像都没这个能力!”


“是的,顾晓熏也就剩这双大长腿了,一点没有业务水平。”


“瞎说!我顾女神贵为舔灵,你们少在这里逼逼赖赖!”


“舔灵可还行……”


“隔壁池棠就是捧灵是吧!”


“我看这个女性英雄就叫鸦杀好了。”


“哎,这个好!既符合了音译,字面上也有鸟的元素,而且也能体现出这个英雄背景故事中的杀戮,兄弟大能啊!”


“但这个词是隔壁小日子的,不好采用。”


“那倒是,王师傅铁战狼,这成不了。”


一个小时后。


王风坐在落地窗前,看着马路上的人来人往。


懒洋洋地问道:“怎么样,想到了吗?”


众人都有些遗憾地摇摇头。


他们也说了几个,可都被王风给否决了。


王风道:“继续想吧,联系一下老祖宗留下的那些文化瑰宝,总能有迹可循的的。”


翻译部众人听了。


开始在工作室的书柜里,一本接一本的翻。


翻的焦头烂额。


在纸上一阵写写画画。


时不时还三五成群围坐在一起讨论。


得到一个结果,就怂恿顾晓熏来告知王风。


但无一例外,都被否决了。


一晃,两个小时都过去了。


关于新英雄的国服翻译,光是名称,就把翻译部的众人给难住了。


看到这里,付明聪起身,来到了王风身边,道:“以你的水平,应该早就心有成竹了吧。”


付明聪昨天在卡蜜尔翻译德比中被王风大胜。


回家也不知经历了什么思想斗争。


今日态度想当温顺。


也不多说,就做好他的监工行当。


“我在思考。”


“我在推敲。”


“你别说话,别打断我思路。”


闻言。


付明聪顿时不敢动了。


翻译部其他人也蹑手蹑脚起来。


纷纷用手语沟通。


不敢打扰王风半点。


直播间中,看着王风扶额皱眉,苦思冥想。


弹幕也纷纷打字。


“看着就烧脑啊。”


“我们游戏玩的舒服,键盘鼠标一顿按,谁能想到,在幕后将要有这么多人付出辛苦!”


“是啊,只是简单一个英雄的名称翻译,就要花费这么多人近一天的时间,还真是不容易。”


“王师傅的脑细胞正在呼呼呼的死。”


“这样的人赚钱,我是一点都不眼红。”


“期待一下结果了,这两个英雄若是不音译,想要翻的出彩,是非常难的。”


王风的声音响起:“有难度,但是不高。”


为了让观众和节目组知道幕后翻译的艰辛。


王风已经在窗前佯装思考的坐了快一下午。


茶叶水喝了三杯。


屁股都坐着疼了。


但,眼下时候不早了。


也该打完收工,下班回家了。


他起身,活动了一下筋骨。


然后拿起了记号笔,站在白板旁。


翻译部其他人都是正色起来。


一个个乖乖坐好在椅子上,然后抬起头,一丝不苟地看着王风。


等待着这位“天降猛男”的答案。


王风有感情地吟道:


“关山难越,谁悲失路之人?”


“萍水相逢,尽是他乡之客。”


“这是我最喜欢的一首骈文!”


“诗人王勃的《滕王阁序》,被称为千古第一骈文!”


翻译部众人都交头接耳。


这首骈文,如雷贯耳。


他们自然也都听过。


但问题是……


《滕王阁序》和我们今天的翻译任务有关系吗?


直播间的观众们也不明觉厉。


他们猜到王风可能是要从《滕王阁序》中,找到Xayah和Rakan这两个英雄的翻译化用。


可,这篇表达怀才不遇的愤懑文章。


和新英雄半毛钱关系都没有啊!


难不成……


一个叫关山,一个萍水?


好听是好听。


但没说法啊,生搬硬套,非常尴尬。


付明聪也缓缓抱起了拳。


脸上表情有些精彩。


心中又开始打着,一会王风丢脸,他该如何教育后辈的腹稿了。


哼!


《滕王阁序》纵然辞藻美妙华丽。


可,绝对不适用今日的翻译!


老夫要刚好借机好好的敲打你一番。


挣回昨天的面子!



  本书来自:wap.faloo.com。.
春节读书!充100赠500点卷
(1月28日到2月12日)[立即抢充] [免费离线听本书(多声优)]

安装:下载飞卢小说App签到赚VIP点!
限时:注册会员赠200点卷,立即抢注!
<<上一页 下一页>>回目录
加入书签打赏书架
《顶级翻译燃爆全网!开局联盟台词》书评区:
 收藏本站
充值|书屋|书库|分类|排行
包月|客服|合作|帮助|首页
传统版本|手机版
飞卢中文网 版权所有rss 标签
本网页需要浏览器支持:javascript脚本和图片